英语名言警句带翻译

摘要:英语名言警句带翻译:1、A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鸟在手胜过双鸟在林。2、Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。3、A good book is the best of friends, the same today and forever. 一本好书,相伴一生。(www.mi

1、All work and no play makes jack a dull boy.
  只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。

2、A bird in the hand is worth than two in the bush.
  一鸟在手胜过双鸟在林。

3、A fair death honors the whole life.
  死得其所,流芳百世。

4、A good wife health is a man‘s best wealth.
  妻贤身体好是男人最大的财富。

5、A good book is the best of friends, the same today and forever.
  一本好书,相伴一生。(www.mingyannet.com)

6、A candle lights others and consumes itself.
  蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。

7、Birds of a feather flock together.
  物以类聚,人以群分。

8、A joke never gains an enemy but loses a friend.
  戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。

9、All are brave when the enemy flies.
  敌人逃窜时,人人都成了勇士。

10、A single flower does not make a spring.
  一花独放不是春,百花齐放春满园。

11、A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
  光说空话不做事,犹如花园光长刺。